Semana del libro importado hasta con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada a/0 (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
72
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
20.3 x 12.7 x 0.4 cm
Peso
0.09 kg.
ISBN13
9781934832479

a/0 (en Inglés)

Laura Bylenok (Autor) · New Michigan Press · Tapa Blanda

a/0 (en Inglés) - Bylenok, Laura

Libro Físico

$ 15.360

$ 30.720

Ahorras: $ 15.360

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 58 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 11 de Julio y el Jueves 18 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "a/0 (en Inglés)"

"a/0 is a glorious, terrifying, tender enchantment--an immersion in a world made strange through the alchemy of metaphor--where approaching noon might become a horse, breathing hard, glowering. Here, it is always noon, falling snow forever filthy. Only the body is new: gaining a tooth, losing a vertebra, suddenly old at the wrist where brittle bone too easily crumbles. Through the magical confabulations of language, Laura Bylenok unconceals our infinite mutability and our gorgeously human capacity for kinetic empathy. Compassion alone can break the spell of endless noon: by the grace of fear, a red sweater becomes a woman's body, the fallen woman a vision of our own desperate possibilities. Free to love and die, we are resurrected in time, restored by desire for changing light and changing seasons, joy and loss, the pleasure and grief of our fragile, transient, miraculous world." --Melanie Rae Thon // "Laura Bylenok's a/0 loops clockwise and counterclockwise through a quantum gothic tale of loss and transformation. What's its genre? A nonce science of evanescent increments. Newton and Leibniz confer. A vertebra vanishes. Noon is now and null and now again. "If time is infinitely divisible, it must also be infinitely expandable," Bylenok writes. Now replace "time" with "Bylenok's nimble, ruminative prose." Now replace "must also be" with "is also infinitely readable, infinitely pleasurable, and." --Zach Savich

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes