Semana del libro importado hasta con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Codificação e Descodificação dos Significados das Expressões Idiomáticas em Inglês: Um Livro que Compreende Inovações Teóricas, Abordagens Analíticas Multilinguísticas e Avaliações Quantitativas (en Portugués)
Formato
Libro Físico
Año
2021
Idioma
Portugués
N° páginas
468
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9786202581561

Codificação e Descodificação dos Significados das Expressões Idiomáticas em Inglês: Um Livro que Compreende Inovações Teóricas, Abordagens Analíticas Multilinguísticas e Avaliações Quantitativas (en Portugués)

Ayad Hammad Ali (Autor) · Edições Nosso Conhecimento · Tapa Blanda

Codificação e Descodificação dos Significados das Expressões Idiomáticas em Inglês: Um Livro que Compreende Inovações Teóricas, Abordagens Analíticas Multilinguísticas e Avaliações Quantitativas (en Portugués) - Ayad Hammad Ali

Libro Nuevo

$ 79.250

$ 158.500

Ahorras: $ 79.250

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 11 de Julio y el Jueves 18 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Codificação e Descodificação dos Significados das Expressões Idiomáticas em Inglês: Um Livro que Compreende Inovações Teóricas, Abordagens Analíticas Multilinguísticas e Avaliações Quantitativas (en Portugués)"

O livro Codificação e Descodificação dos Significados das Expressões Idiomáticas em Inglês aborda os idiomas mais usados no inglês britânico e no inglês americano. É fornecido para analisar uma grande quantidade de expressões idiomáticas multilinguisticamente. O livro é composto de três partes. A primeira parte oferece uma tesselação de teorias recém-inovadas e abordagens criativas de análise, que foram aplicadas às expressões idiomáticas de cultivar. A segunda parte representa o aspecto analítico e prático do livro. É considerado analítico porque analisa (150) idiomas captados do total de idiomas (500) que incorporam todo o corpora do livro. Por outro lado, chama-se analítico porque as teorias inovadoras e existentes e as abordagens recém-criadas foram aplicadas aos idiomas escolhidos aleatoriamente. A análise multilinguística abrange um conjunto de tópicos linguísticos nova classificação dos idiomas, decomposição estrutural dos idiomas, modelos morfológicos, criatividade metafórica, projeções pragmáticas, fenômenos semânticos, imagens simbólicas e aspectos sociolingüísticos. A Terceira Parte trata das expressões idiomáticas quantitativa e qualitativamente. Como esta parte apresenta discussões dos resultados obtidos a partir da análise quantitativa de expressões idiomáticas.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Portugués.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes