Semana del libro importado hasta con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Gudrid The Fair: A Tale of the Discovery of America (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
104
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.6 cm
Peso
0.15 kg.
ISBN13
9781518775505

Gudrid The Fair: A Tale of the Discovery of America (en Inglés)

Maurice Hewlett (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Gudrid The Fair: A Tale of the Discovery of America (en Inglés) - Hewlett, Maurice

Libro Nuevo

$ 13.850

$ 27.690

Ahorras: $ 13.840

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 12 de Julio y el Viernes 19 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Gudrid The Fair: A Tale of the Discovery of America (en Inglés)"

Excerpt: ..."I am very drunk. That is just what I am." "Come you with me," said Leif, "and you shall be no more drunk." Then it was that Dirk said, "Let us sit down. I'll tell you where I've been." So they sat down together in the moonlight. Then Dirk told him that he had outwalked the others and passed out of the forest belt and reached a ridge of low hills. When he came to them he found that they were a tangle of wild vines. "And I know what vines are very well," he stopped to say, "for in my country there is no lack of them." Now these vines, he said, were loaded with grapes, some still ripe, but mostly over-ripe and fallen; and in a hollow of the rocks he had come to a pool of water wherein the grapes had fallen and fermented. "There," said he, "was my wine-vat, and there was I. The rest, master, you know." "Can you take me to that place to-morrow?" Leif asked him. Dirk said that he could. "Well," Leif said, "here is our work then. We will collect what we can of your grapes, and load our ship with timber. That will fill up the winter for us; and in the spring we will go home." And that was the way of it. The timber which they got was fine wood, and fit for building. They stored what grapes they could, and having a good-sized meal-tub on board, they made wine in it. They had samples of self-sown grain, too, and the skins of animals which they had trapped or shot with bows. When the spring came, they loaded their ship and sailed out of the lake into the open sea; but they left on shore the huts which they had made, meaning to return. At parting Leif said: "That country deserves a good name, and shall have one. I call it Wineland the Good." XV Leif in after days had his name of The Lucky, not for the great country which he had explored, nor for what he brought back from it, nor for the good passage home which he made, but for another reason altogether. It was the fact that the wind never failed them from the day they set out until that one on which they first...

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes