Envío a LUKA en todos los libros que quieras  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Looking Back: Or, how I got to where I didn't know I was going (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
94
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.6 cm
Peso
0.19 kg.
ISBN13
9781953080097

Looking Back: Or, how I got to where I didn't know I was going (en Inglés)

James R. Transue (Autor) · eBook Bakery · Tapa Blanda

Looking Back: Or, how I got to where I didn't know I was going (en Inglés) - Transue, James R.

Libro Nuevo

$ 34.830

$ 48.380

Ahorras: $ 13.550

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 15 de Julio y el Lunes 22 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Looking Back: Or, how I got to where I didn't know I was going (en Inglés)"

After spending most of his life with, respectively, the U.S. Navy, the regrettably extinct local newspaper Patent Trader, and the travel-industry newspaper/magazine Travel Weekly, Jim Transue has finally hit his stride as a retired writer and editor.Make that "partly retired," because, while he has finished with this little book, he still writes newsletters for a couple of local organizations. That, of course, is not nearly enough for him to be considered an active writer.But he also writes music for his own enjoyment, as he has done for most of his life. Writing music, of course, is a lot like writing prose except that the writer employs notes rather than words. Well, not to get too technical, but if he is writing songs or operas he may use both notes and words. He also may use electronic noisemakers and primal screams, but Mr. Transue already has trouble avoiding such discordance in today's world. He certainly does not wish to add to it.He has written quite a few songs but no operas. He has no plans to write operas because, aside from a few words like "allegro" and "largo," he does not know Italian. He realizes that not all operas are written in Italian, but most of the greatest ones are. And if one is to write a work whose lyrics are incomprehensible one might as well do it in a foreign language. Also, his attention span is much too short for even listening to an opera, much less writing one.Mr. Transue has a small but select group of friends, does volunteer work at a local museum, and compensates for no longer having cats of his own by kitty-sitting for friends.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes